Dolmetschen

Allgemein beeidigte Dolmetscherin für rumänische Sprache

Als in Rumänien geborene Muttersprachlerin habe ich mit rund zwei Jahrzehnten ständigem Aufenthalt in Deutschland reichhaltige Kenntnisse der deutschen und rumänischen Sprache erworben. Diese setze ich in meiner täglichen Berufspraxis in Köln als ermächtigte Übersetzerin und allgemein beeidigte Dolmetscherin für die rumänische Sprache im Bundesland NRW gerne ein.

Simultanes und Konsekutives Dolmetschen

Hallo in verschiedenen Sprachen
«Hallo» in verschiedenen Sprachen

Durch meine tägliche Praxis in deutscher und rumänischer Sprache bin ich in der Lage, simultan zwischen beiden Sprachen zu dolmetschen. Diese Art des Dolmetschens stellt die größte Herausforderung für eine Dolmetscherin dar, da man sich zugleich in zwei Sprachwelten hineindenken muss. Zudem stellt der permanente Redefluss in deutscher und rumänischer Sprache eine Aufgabe dar, die ich gerne meistere. Aufträge für Simultandolmetschen habe ich vor allem bei Gerichtsverhandlungen und polizeilichen Vernehmungen durchgeführt.

Auch konsekutives Dolmetschen zählt zu meinen Fähigkeiten. Bei dieser Art des Dolmetschens erfolgt die Übertragung zwischen der deutschen und der rumänischen Sprache zeitversetzt. Diese Art des Dolmetschens verlangt neben einem guten Gedächtnis eine strukturierte Arbeitsweise, auf die ich mich gut verstehe.

Einsatzgebiete

Aufträge für simultanes und konsekutives Dolmetschen führe ich gerne aus bei:

  • Behörden
  • Polizei
  • Gerichten
  • Ämtern
  • Tagungen
  • Konferenzen
  • Vorträgen
  • Verhandlungen